0

Tipp der Woche

 
Bindung ohne Burnout

Bindung ohne Burnout

von Imlau, Nora

Zum Artikel

20,00 €inkl. MwSt.

Lieferbar innerhalb 24 Stunden

In den Warenkorb

Die grammatische Deutschheit

Sprachspiele, Zungenbrecher und Parodien, Gelesen von Annette Frier, CD

Rückert, Friedrich/Hacke, Axel/Tucholsky, Kurt u a
Erschienen am 14.05.2018
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783451351969
Sprache: Deutsch
Umfang: 68 Min.
Format (T/L/B): 1 x 14 x 12.5 cm
Einband: Jewelcase (für CD/CD-ROM/DVD)

Beschreibung

Dieses Hörbuch beweist: Das Spiel mit Sprache macht Spaß! 60 Minuten prall gefüllt mit bösartigen Parodien, abenteuerlichen Sprachspielen und unglaublichen Grotesken. Schauspielerin Annette Frier zeigt sich als Sprachakrobatin, schlüpft in jede Rolle, renkt sich die Zunge aus, holt Luft und erzählt weiter. Der Hörer kommt in den Genuss von zahlreichen Geschichten, Gedichten und Zungenbrechern: Im 19. Jahrhundert beschäftigte sich Friedrich Rückert mit der grammatischen Deutschheit und erzählt: "Neulich deutschten auf deutsch vier deutsche Deutschlinge deutschend, sich überdeutschend am Deutsch, welcher der deutscheste sei." Ein Anderer dichtet fröhlich und ganz anonym: Beide Hände in den Taschen hielt er sich die Augen zu. Denn er konnte nicht ertragen, wie nach Veilchen roch die Kuh. Kurt Tucholsky beschreibt in der Geschichte "Der Buchstabe G" die Tücken des Berlinerischen. Sohn Theo soll für den Onkel aus Hannover hochdeutsch sprechen. Er übt zwei Tage lang und begrüßt den Herrn: "Es ist gammerschade, dass ich heute meine gute Gacke nicht anhabe. Der Papagei, der Gakob, hat sie mir geruiniert." Kein guter Start also und das Ende kommt noch dicker: "Ick ha jesacht: Aus det Jeklöhne von den Olln mach ick mia jahnischt - det is ja nich jefehrlich!" Der Onkel verlässt wutentbrannt das Haus und Theo kann zwei Tage nicht mehr sitzen. Otto Waalkes´ "Das Wort zum Montag" ist legendär und Christian Morgensterns "Gaul" ist ein ganz besonderes Pferd. Herrlich witzig ist Umberto Ecos "Lektoratsgutachten", das mit Bedauern ein Manuskript ablehnt. Axel Hackes Sammlung irrwitziger Speiseübersetzungen hält eine Vielzahl grotesker Essenangebote vor: In Ungarn zum Beipiel findet eine Dame aus Starnberg auf verschiedenen Speisekarten 'Drahthuhn', welches sich glücklicherweise als 'Truthahn' entpuppte. Joachim Ringelnatz beschreibt detailliert sein Gesellenstück, einen Sarg aus Mahagoni auf Eiche furniert: "Außerdem roch es dort sehr sympathisch nach Moschus, Kampfer und kalter Küche. Von wegen die Leichengerüche." Neben diesen genannten Gedichten, Parodien und Zungenbrechern rezitiert Annette Frier wunderbar witzig und gekonnt Stücke von Bruno Horst Bull, Hanns Freiherr von Gumppenberg, Franz Hohler, Heinz Erhardt, Max Goldt, Christian Morgenstern und Gerhard Henschel. Ein pures Hörvergnügen für alle, die Spaß an der deutschen Sprache haben!

Autorenportrait

Annette Frier, geboren 1974 in Köln, ist eine der gefragtesten und vielseitigsten deutschen Schauspielerinnen. Sie erhielt ihre Schauspielausbildung am Theater der Keller in Köln und ist bis heute dem Theater treu geblieben - sowohl als Schauspielerin als auch als Regisseurin. Als freche "Anwältin der Armen" (Danni Lowinski) schaffte sie den Durchbruch, bekam den Grimme-, Fernseh- und Comedypreis. Für "Nur eine Handvoll Leben" wurde sie mit dem BOBBY für vorbildliches Engagement für Menschen mit Behinderung ausgezeichnet.